Sa(n)jam knjige u Istri

Druga obala / L'altra costa (premijera)

Mauro Covacich: PO TRSTU ZBRDA ZDOLA (Vuković & Runjić)

Sudjelovali: Mauro Covacich, Tatjana Peruško, Sanja Roić

 

Knjigu Maura Kovacicha "Po Trstu zbrda zdola", uz autora predstavile su Tatjana Peruško i Sanja Roić, koje su ujedno i predvoditeljice knjige. Roić je nedavno dobila prestižnu nagradu za talijaniste "Flaviano", a Covacicha su njegove prevoditeljice definirale kao jednim od najboljih talijanskih suvremenih autora. Nekada je pisao angažirane tekstove i reportaže.

Sam je autor naglasio, da unatoč prezimenu, doduše napisanome na talijanski način, ne zna hrvatski. Djed mu je bio kovač iz Slovenije koji svoga sina, Maurovog oca, nije nikada naučio slovenski niti hrvatski. Majka mu je pak rodom iz Vrsara.

Pisao i o Unabomberu

- Kao mlad nisam osjećao potrebu naučiti jezik svojih roditelja odnosno predaka, bilo mi je važnije naučiti engleski zbog tekstova pjesama, no kasnije sam išao malo za svojim korijenima, pa i zbog nasilja počinjenog nad mojim prezimenom. Nekada mi je hrvatski heroj broj jedan bio Dražen Petrović, jer sam volio košarku koju sam nekada i trenirao, a potom su mi Tatjana Peruško i njezina kolegica talijanistica Snježana Husić otkrile Ivana Gorana Kovačića. Tek kada sam išao iz Trsta put Rima počeo sam pisati o Trstu. Trst koji ovdje opisujem nije grad Habsburgovaca, Sissi, Joycea, Sveva i Sabe, ovdje prikazujem i ono mediteransko, toplo lice Trsta, to je preokrenut Trst, upravo zbrda zdola, to je i neka vrsta dekonstrukcije Trsta s razglednice, kazao je Covacich. Naglasio je da mu tršćanski autori poput Sabe i Sveva nisu bliski, da mu je bliži primjerice pjesnik iz Veneta Goffredo Parise. Govorio je i o tome kako je Trst jedinstven grad i da Tršćani uče talijanski jezik iz udžbenika i da su Taljani za njih oni iz ostatka Italije (prevoditeljice su namjerno koristile izraz Taljani, sa slovom lj da označe tu razliku, op.a.) Saznajemo da je Covacich pisao i o Unabomberu, odnosno osobi (nikada nije otkriven identitet niti spol) koja je stavljala male eksplozivne naprave na policama supermarketa sjeverne Italije s ciljem ranjavanja ljudi, a nikada se nije oglasila niti rekla koji su ciljevi tih diverzija.